miércoles, 22 de julio de 2009

As palabras da San Xoán retorneadas

Consisten nunha retahíla que o suxeito debe verbalizar sen trabucarse para protexerse do meigallo.
Segundo a tradición, a un home que transita de noite por un camiño pode aparecerselle o diaño en forma de persoa e para salvarse debe facer un círculo no chan permanecendo no centro do mesmo e dicir as palabras nun suposto diálogo co Maligno:
O DEMO.- Amigo, dime la una.
O HOME.- Amigo tuyo no, amigo de Dios sí; a la una más claro el Sol que la Luna(1).
O DEMO.- Amigo, dime las dos.
O HOME.- Amigo tuyo no, amigo de Dios sí; a las dos las dos tablas de Moisés, a la una más claro el Sol que la Luna.
O DEMO.- Amigo, dime las tres.
O HOME.- Amigo tuyo no, amigo de Dios sí; a las tres los tres Patriarcas; a las dos las dos tablas de Moisés; a la una más claro el Sol que la Luna.
O DEMO.- Amigo, dime las cuatro.
O HOME.- Amigo tuyo no, amigo de Dios sí; a las cuatro los cuatro evangelistas; a las tres los tres Patriarcas; a las dos las dos tablas de Moisés; a la una más claro el Sol que la Luna.
O DEMO.- Amigo, dime las cinco.
O HOME.- Amigo tuyo no, amigo de Dios si; a las cinco las cinco llagas de Cristo; a las cuatro los cuatro evangelistas; a las tres los tres Patriarcas; a las dos las dos tablas de Moisés; a la una más claro el Sol que la Luna.
...
E así sucesivamente ata trece.
O DEMO.- Amigo, dime las trece.
O HOME.- Amigo tuyo no, amigo de Dios sí; a las trece trece rayos de Sol; a las doce los doce Apóstoles; a las once las once Vírgenes; a las diez los Diez Mandamientos; a las nueve los nueve meses; a las ocho las ocho puertas del Paraíso; a las siete los siete coros; a las seis los seis cirios; a las cinco las cinco llagas de Cristo; a las cuatro los cuatro evangelistas; a las tres los tres Patriarcas; a las dos las dos tablas de Moisés; a la un más claro el Sol que la Luna.
E remataba: Creo en Dios padre, creo en Dios Hijo, creo en Dios Espíritu Santo. Amén. ¡Que estoupe o demo maior!
(1) No Concello de O Pino dicían "a la una manda más el Sol que la Luna".

O seguinte fragmento que recollemos incompleto corresponde ó noso parecer a unha oración á hora de deitarse. A súa vinculación coas palabras de San Xoán retorneadas" é evidente:
- A la una, más claro el Sol que la luna;
- A las dos, me acuesto con Dios; a la una, más claro el Sol que la Luna;
- A las tres, vístome do revés; a las dos, me acuesto con Dios; a la una, más claro el Sol que la Luna;
- A las cuatro, me descalzo; alas tres, vístome do revés; a las dos, me acuesto con Dios; a la una, más claro el Sol que la Luna.

Tamén atopamos teferencia ás palabras en xogos tradicionais coma "o carneiro quieto" ou "a la una, dame la mula".

En canto ó círculo protector dos meigallos e feitizos, que aparece frecuentemente na supersticións galegas, non é exclusivo da nosa terra. En Palma de Malllorca na noite do 23 de xuño cada familia coloca na praia unha serie de velas acesas facendo un círculo, métense dentro e cean os alimentos que levaron da casa para ocasión, de maneira íntima e sen misturarse con outras familias.

No hay comentarios:

Publicar un comentario